Here is a translation of the Spielberg cartoon that I never got to know until YouTube appeared.
Because it was never broadcast on TV in Spain (again, No Export For You >:( )
But I love this cartoon and I even have even written the Castilian theme song should I ever do a fandub:
Superjoven extraordinario...
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
...corriendo en ropa interior
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
Siempre salva a Washington...
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
...si no hay nada en televisión
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
Cerebro sobrecargado
y bien chocolateado...
¿Qué diría Sigmund Freud
del Frikizoide, Frikizoide?
Este es Dexter Douglas,
todo un empollón.
Y, navegando por la Red,
algo extraño le ocurrió...
Se convirtió en el Frikizoide,
muy fuerte y muy veloz...
¡vuelve locos a los malos
con su conducta atroz!
Reside en la Frikicueva
¡Frikizoide! ¡Fricassé!
Floyd le corta la pelambrera
¡Frikizoide! ¡Chimpancé!
Se desplaza en el Frikimóvil
¡Frikizoide! ¡Frikizoo!
Espera saltar al celuloide
¡Frikitú! ¡Frikiyó!
Él va a salvar la patria:
¡no cambiéis de programa!
Si no, en el paro acabaremos...
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
¡Frikizoide!
No hay comentarios:
Publicar un comentario