Sara Boero's analysis of the vestito maschile in La Sirenetta brought me here... (see the previous post!)
This is my collection of illustrations of the Little Foundling (Little Mermaid as a human) in the mandsdragt / man's suit she wore to climb mountains and ride astride a horse. Many of these have an eighteenth-century setting and feature her in breeches and low ponytail, while some of them have a medieval setting and she sports hose on her legs and a Joan-of-Arc-style bob haircut:
Peter Madsen (original Danish)18th century style (tricorn hats, queue/ponytail, cravats, waistcoats, longcoats, knee-high breeches)
they seem to be wearing a uniform (same colour scheme and garments)
his queue (18th-century low ponytail) is tied back and he wears a tricorn hat - she's bareheaded and lets her hair flow free (slipknot queue?)
the prince's kingdom here is a sultanate -- but her man's outfit and his own coordinated ensemble look far more Europeanised
JOSELYN PALOMINO
... la llevó a conocer lugares que no hubiera podido ver por su cuenta, la vistió con hermosos vestidos, pero también le hizo un “traje de hombre” para que ella pueda cabalgar como él (hay que recordar la época en la que fue escrita la historia, esto estaba mal visto y más para la realeza), ...
(Joselyn Palomino is surely commenting on the Enrique Bernárdez translation, because Enrique Bernárdez, Spanish authority on Andersen, has "un traje de hombre": Mandó que le tejieran un traje de hombre para que pudiera acompañarlo a caballo).
... la llevó a conocer lugares que no hubiera podido ver por su cuenta, la vistió con hermosos vestidos, pero también le hizo un “traje de hombre” para que ella pueda cabalgar como él (hay que recordar la época en la que fue escrita la historia, esto estaba mal visto y más para la realeza), ...
(Joselyn Palomino is surely commenting on the Enrique Bernárdez translation, because Enrique Bernárdez, Spanish authority on Andersen, has "un traje de hombre": Mandó que le tejieran un traje de hombre para que pudiera acompañarlo a caballo).
Also interesting it is to regard this mandsdragt in regard to the taboo on crossdressing in Deuteronomy 22:5, the very same source that led to the execution of Joan of Arc. The human royalty in Den lille havfrue is as little religious as the human royalty in the Fourth Story of Snedronningen, another evangelical tale by Andersen.
PS. This taboo on crossdressing in Deuteronomy 22:5 is still kept by Jehovah's Witnesses and similar organizations in our days.
PS. This taboo on crossdressing in Deuteronomy 22:5 is still kept by Jehovah's Witnesses and similar organizations in our days.
Also interesting is to see this mandsdragt in the light of the little foundling/mermaid being an avatar of the author and the prince an avatar of his patron's son, social superior, and unrequited love Edward Collin. Ah, unrequited gay love and recursive crossdressing!
Sara Boero also says that the things the little foundling and the prince do together (ride astride horses, on excursions in nature, climbing mountains) were things more likely to be done by TWO YOUNG MEN (whether a couple, friends, or brothers) together in the nineteenth century, and that Andersen and Edward Collin surely did those things together....
Sara Boero also says that the things the little foundling and the prince do together (ride astride horses, on excursions in nature, climbing mountains) were things more likely to be done by TWO YOUNG MEN (whether a couple, friends, or brothers) together in the nineteenth century, and that Andersen and Edward Collin surely did those things together....
Interview on the mandsdragt ("breeches" here) with a fairytale author, Cassandra - touches queer themes and the author's queerness:
I'd love to hear if any part of the fairy tale resonates with you. What moment in the many versions of the tale of 'The Little Mermaid ' touches your heart?
SANDRA DERMARK: The fact that the prince had breeches sewn for her so she could ride on horseback like him and follow him mountaineering is my favourite part/moment. Male critics like Jacob Bøggild say he is doing it to protect himself as a betrothed straight male from sexual temptation (seeing her as a boy means friendzoning), while female feminists like Maria Tatar and yours truly focus on the freedom that this gender transgression gives the little maid in page's breeches when horseback riding and mountaineering. What is your humble opinion on this aspect of the tale?
CASSANDRA: Thanks for this interesting question. I actually see this moment in the story as signalling both of these things: the little mermaid's expanded personal freedom and the Prince's refusal to treat her as a romantic interest (similar to the earlier moment where he allows her to sleep on a silk pillow outside his doorstep, like if she were his pet). It's interesting to me because it also relates to the story's theme of transformation, hinting at a gender fluidity which has been noted as part of the story's subtext - a fluidity which was appealing to the author but would not have been accepted by the readers of the time if put in more explicit terms. Without writing an essay on the subject, that is my take.
SANDRA: thanks for you seeing both sides of the story across the binary and even the gender fluidity/queering. Also if we take the Little Mermaid to be an avatar for bisexual Andersen himself and the Human Prince as a counterpart to his patron's son and unrequited love Edward Collin, who married a society girl for power and friendzoned Andersen, this detail of the breeches in the Little Mermaid original tale can be understood even through a queer lens!
I'd love to hear if any part of the fairy tale resonates with you. What moment in the many versions of the tale of 'The Little Mermaid ' touches your heart?
SANDRA DERMARK: The fact that the prince had breeches sewn for her so she could ride on horseback like him and follow him mountaineering is my favourite part/moment. Male critics like Jacob Bøggild say he is doing it to protect himself as a betrothed straight male from sexual temptation (seeing her as a boy means friendzoning), while female feminists like Maria Tatar and yours truly focus on the freedom that this gender transgression gives the little maid in page's breeches when horseback riding and mountaineering. What is your humble opinion on this aspect of the tale?
CASSANDRA: Thanks for this interesting question. I actually see this moment in the story as signalling both of these things: the little mermaid's expanded personal freedom and the Prince's refusal to treat her as a romantic interest (similar to the earlier moment where he allows her to sleep on a silk pillow outside his doorstep, like if she were his pet). It's interesting to me because it also relates to the story's theme of transformation, hinting at a gender fluidity which has been noted as part of the story's subtext - a fluidity which was appealing to the author but would not have been accepted by the readers of the time if put in more explicit terms. Without writing an essay on the subject, that is my take.
SANDRA: thanks for you seeing both sides of the story across the binary and even the gender fluidity/queering. Also if we take the Little Mermaid to be an avatar for bisexual Andersen himself and the Human Prince as a counterpart to his patron's son and unrequited love Edward Collin, who married a society girl for power and friendzoned Andersen, this detail of the breeches in the Little Mermaid original tale can be understood even through a queer lens!
In both Peter Madsen and Christian Birmingham, unlike in the Victorian Cecile Walton, the bridesmaid/little foundling/ex-mermaid wears skirts when about to kill the prince on the honeymoon yacht.
Note the secular sensualism here (my own translation straight from the Danish):
"... the lovely bride who was sleeping with her head on the chest of the prince, ... ... the prince, who in his dreams mentioned his bride by name, only she was in his thoughts, ..."
Note also how Peter Madsen has drawn them sleeping back to back, contradicting Andersen, unlike Christian Birmingham and Cecile Walton!
"... the lovely bride who was sleeping with her head on the chest of the prince, ... ... the prince, who in his dreams mentioned his bride by name, only she was in his thoughts, ..."
Note also how Peter Madsen has drawn them sleeping back to back, contradicting Andersen, unlike Christian Birmingham and Cecile Walton!
18th century style (queues/low ponytails, brocaded longcoats), the land kingdoms are European (Mediterranean)
both of them bareheaded, sharing the same queue hairstyle
her longcoat has something gown-like about it, but seeing her side by side with him it's obvious that it's the same cut of male courtier dress - accompanying Naomi Lewis translation reads "a boy's suit" - "He had a boy's suit made for her so that she could go riding with him on horseback."
the prince wears a rapier, while the little foundling is unarmed - also, his overcoat is gold brocade while hers is either silver or no brocade at all.
In Peter Madsen, Lars Gabel, and Christian Birmingham (the latest: here), unlike in the Victorian Cecile Walton, the bridesmaid/ex-mermaid wears skirts when about to kill the prince on the honeymoon yacht. And the sex position of the prince and princess in bed is much more like that in the original Andersen (see above!)
Cecile Walton, who sets the story in the Middle Ages, gives her former mermaid a Joan of Arc air (short pageboy haircut, doublet, foot-high leg hose/tights). This illustration, from the 1910s.
Though quite long-haired, she wears a matching doublet and tights/longstockings/leg hose with her prince and rides astride her horse, like he does, in this Victorian illustration by A. Duncan Carse, who, like Cecile Walton, sets the tale in the Middle Ages with falconry and all.
This illustration is the earliest I can find of the little foundling (ex-mermaid) in man's costume or man's outfit or boy's suit.
Lars Gabel (original Danish, 2019) sets both of the story's land kingdoms in Southeast Asia. While the merfolk look entirely Celtic (except the witch who looks like a Deep One from Innsmouth).
While the prince's attire is more traditional in a topknot and tunic, she wears a more 18th-century-European-looking ensemble with a queue (low ponytail) hairstyle and no tunic on top. To his reds and purples and the hairpin on his topknot, she wears pink and light orange, and is bareheaded. Still she wears breeches and a male-coded hairstyle, which coupled with her androgynous physique gives the idea of "en mandsdragt."
While the prince's attire is more traditional in a topknot and tunic, she wears a more 18th-century-European-looking ensemble with a queue (low ponytail) hairstyle and no tunic on top. To his reds and purples and the hairpin on his topknot, she wears pink and light orange, and is bareheaded. Still she wears breeches and a male-coded hairstyle, which coupled with her androgynous physique gives the idea of "en mandsdragt."
The ensemble here is casual, consisting of a white shirt, cobalt blue doublet or waistcoat, and violet foot-high trousers. Since the little foundling is taking her first footsteps on land and these steps feel as tricky as walking on glass, she walks barefoot. The short hair, in vogue among young males of the early nineteenth century, makes her look even more androgynous.
Lacombe's illustrations put the little foundling in "traje masculino" front and centre, since this is a queer version that focuses on the reading of the little foundling/ex-mermaid as an avatar of the author and of the human Prince as an avatar of his unrequited love and patron's son Edvard Collin, who married for power to Henriette Thyberg.
Significantly, in the late eighteenth and early nineteenth century, the most spirited maidens wore boyish short hair as well, inspired by the French Revolution's executions; this was called "coiffure à la guillotine!"
There are no erotic pictures of the royal newlyweds on their honeymoon yacht in the storybook (the text of "the princess with her head on the prince's chest" and all that jazz is left for the reader to imagine!), but this one of them boarding the vessel has, significantly, the little foundling holding the princess bride's wedding gown train (the face of the princess bride is never shown, making her a half-unseen character / arlésienne! She's just a silhouette because she's an intruder) while wearing "un traje masculino".
Time has passed and this little foundling is attending her master's royal wedding and honeymoon, hence why she has gotten used to walking on land and is wearing gold-buckled low shoes. The glitz of the occasion is also highlighted by her tailcoat and knee-high breeches. And furthermore, the whole ensemble is white or cream! She may still be a girl in boy's clothing, but she has been dressed sharply for a special occasion.
Time has passed and this little foundling is attending her master's royal wedding and honeymoon, hence why she has gotten used to walking on land and is wearing gold-buckled low shoes. The glitz of the occasion is also highlighted by her tailcoat and knee-high breeches. And furthermore, the whole ensemble is white or cream! She may still be a girl in boy's clothing, but she has been dressed sharply for a special occasion.
Though the wedding picture showed her in shades of cream, here once more the little foundling wears her usual ensemble of cobalt doublet, white shirt, and violet breeches/trousers. Did she change on board, and why?
Or was it simply the lighting?
Or was it simply the lighting?
KISS THE GIRL
Otra Sirenita con pantalones, esta vez en una versión postmodernizada (de la serie Meant to Be) de romance entre jóvenes cantantes hispanxs/latinxs. Ariel del Mar y Éric Reyes.
Ariel del Mar formaba parte de un septeto pop-rock de fama internacional, Siren Se7en, con sus seis hermanas mayores, hasta que el padre (viudo o divorciado?) de las siete decide que cada una emprenda una carrera en solitario para sacarles más dinero. Ella quiere ser libre y no que controlen su vida...
Éric Reyes es un guitarrista bohemio, anónimo, hijo único, que toca su guitarra por placer y lleva una vida despreocupada. Lleva el tren de vida que a Ariel le gustaría vivir, aunque se siente muy solo...
Sus vidas se cruzan y ella le salva la vida a él, aunque comprenden que su amor es imposible. Y algunos sacrificios habrá que hacer para que los dos se acerquen (tranqui, esta versión tiene final feliz).
Otra Sirenita con pantalones, esta vez en una versión postmodernizada (de la serie Meant to Be) de romance entre jóvenes cantantes hispanxs/latinxs. Ariel del Mar y Éric Reyes.
Ariel del Mar formaba parte de un septeto pop-rock de fama internacional, Siren Se7en, con sus seis hermanas mayores, hasta que el padre (viudo o divorciado?) de las siete decide que cada una emprenda una carrera en solitario para sacarles más dinero. Ella quiere ser libre y no que controlen su vida...
Éric Reyes es un guitarrista bohemio, anónimo, hijo único, que toca su guitarra por placer y lleva una vida despreocupada. Lleva el tren de vida que a Ariel le gustaría vivir, aunque se siente muy solo...
Sus vidas se cruzan y ella le salva la vida a él, aunque comprenden que su amor es imposible. Y algunos sacrificios habrá que hacer para que los dos se acerquen (tranqui, esta versión tiene final feliz).
"By day he had men's clothes made for her to follow him on horseback." Translation and illustration by mangaka Sabrina Kaufmann from Luxembourg, from the Little Mermaid in her anthology Illustrated Fairytales.
Here the little foundling wears the same hussar-esque doublet as the Prince, whose blond hair colour she shares, as if both were in uniform, and he wears a cloak and épaulettes to signal his higher rank. Nothing is seen of them from the waist downwards but we can assume both are wearing breeches or trousers and riding boots. While the Prince is short-haired, the little foundling wears a ponytail, though a high ponytail, far girlier than the low ponytails or queues than we have seen in previous illustrations of the scene
Here the little foundling wears the same hussar-esque doublet as the Prince, whose blond hair colour she shares, as if both were in uniform, and he wears a cloak and épaulettes to signal his higher rank. Nothing is seen of them from the waist downwards but we can assume both are wearing breeches or trousers and riding boots. While the Prince is short-haired, the little foundling wears a ponytail, though a high ponytail, far girlier than the low ponytails or queues than we have seen in previous illustrations of the scene
Abitfrank, 2020: "men's clothes", explicación del por qué y que viven aventuras juntos
Dommnics or Dominic Bustamante, MerMay 2024. In his version her name is Iniya. The ensemble is peach and pink and has a décolletage. Still she is wearing trousers, boots, and a braided low ponytail. Her complexion is cinnamon or olive (vaguely South Asian). The land kingdoms in this version are free-love, gender-is-no-object, and ethnically diverse.
DOMINIC BUSTAMANTE, 2024
Continuing with my Hans Christian Andersen Little Mermaid designs, this is my take on the princess who the little mermaid ultimately loses her true love to. I've named her Abigail, and I just wanted her to look sweet and doll-like.
She wears pretty feminine Victorian gowns and hairstyles from Andersen's day and is Titian-haired and blue-eyed. Her Prince is a surprise we will soon be seeing
Continuing with my Hans Christian Andersen Little Mermaid designs, this is my take on the princess who the little mermaid ultimately loses her true love to. I've named her Abigail, and I just wanted her to look sweet and doll-like.
She wears pretty feminine Victorian gowns and hairstyles from Andersen's day and is Titian-haired and blue-eyed. Her Prince is a surprise we will soon be seeing
Dominic Bustamante, Dommnics
The prince-ss the Little Mermaid saved from drowning! A bifauxnen/otokoyaku East Asian young woman whose attire is a fusion of eastern and western influences. Her name is Mirae... yes the prince is female here, and they're lesbians (this is a queer millennial author)
The prince-ss the Little Mermaid saved from drowning! A bifauxnen/otokoyaku East Asian young woman whose attire is a fusion of eastern and western influences. Her name is Mirae... yes the prince is female here, and they're lesbians (this is a queer millennial author)
Su-a crossdresses because there is a bounty on her head. A woman she steals rice and money from says to her: "Seeing as how you're dressed like a man, you must have some kind of complicated reason."
She is wearing a gavroche cap (under which she conceals her braided hair in a topknot/chignon), a scarf, white shirt, and long black trousers with suspenders, and an overcoat on top.
She is wearing a gavroche cap (under which she conceals her braided hair in a topknot/chignon), a scarf, white shirt, and long black trousers with suspenders, and an overcoat on top.




















No hay comentarios:
Publicar un comentario