Mostrando entradas con la etiqueta autumn. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta autumn. Mostrar todas las entradas

jueves, 9 de noviembre de 2023

Come, Little Leaves

 "Venite, piccole foglie",

disse un giorno il vento,

"venite sui prati

con me, e giocate;

indossate le vostre vesti

rosse e dorate; 

l'estate è passata

e le giornate si fanno fredde".


Non appena le foglie

udirono il forte richiamo del vento,

giunsero svolazzando,

una e tutte;

Sui prati

danzavano e volavano,

cantando le dolci

canzoncine che conoscevano.


Ballando e volando

Le piccole foglie se ne andarono;

L' inverno li aveva chiamati

ed erano contenti-

Presto addormentati

nei loro letti terrosi,

La neve stendeva un soffice manto

sulle loro teste.


,..............................................


"Come, little leaves,"

Said the wind one day,

"Come over the meadows

With me, and play;

Put on your dresses

Of red and gold;

Summer is gone,

And the days grow cold."


Soon as the leaves

Heard the wind's loud call,

Down they came fluttering,

One and all;

Over the meadows

They danced and flew,

Singing the soft

Little songs they knew.


Dancing and flying

The little leaves went;

Winter had called them

And they were content--

Soon fast asleep

In their earthy beds,

The snow laid a soft mantle

Over their heads.

 🍁Poem by George Cooper (1838–1927)



Immagine "Fallen Leaf" Arthur Rackham 

E "Autumn Leaves" di John Everett Millais






viernes, 20 de diciembre de 2019

ADVIENTO - El conejo y el otoño

El conejo y el otoño

Era una mañana de otoño, la brisa acariciaba los árboles como queriendo desprender las hojas de sus ramas, algunas de color amarillento y otras de color café pintadas por la estación.

Se escuchaba el crujir de las hojas secas bajo los pies del conejo Pablito que iba de camino a su madriguera.

El viento, otra vez el viento, soplaba con mayor fuerza despegando las hojas de los árboles que discretamente rozaban la piel del conejo Pablito hasta que finalmente caían al suelo.

Con olor a hojas secas, el conejo Pablito continuaba su camino dejando tras de sí la silueta de algunas hojas marcadas en el suelo. Olía a otoño.

Se podía seguir escuchando el crujir de las hojas secas tras los pasos de Pablito hasta que muy cerca de él pudo ver a una serpiente en el tronco de un viejo árbol. El zigzag de su lomo la delataba como víbora venenosa.
Por ese motivo Pablito cambió de dirección recordando que el miedo alertador es dueño de la seguridad. Eso le había enseñado siempre su madre.

Autora: María Abreu

sábado, 23 de agosto de 2014

AUTUMN LEAVES - POEM


Sweep the leaves together,
Yellow, brown, and red,
Let us make a bonfire
Now that they are dead.

Chestnut leaves and beech leaves,
Ash and lime and oak,
Fir-cones and pine needles
Kindle into smoke.

Leaves that all the summer
Gave us cool and shade
What will be left of them
When our bonfire's made ?

Only death-like ashes,
But from this same dust
Suns one day will fashion
Life anew, we trust.