En los años noventa, Steven Spielberg se dedicó a crear una serie de programas animados con su particular estilo con el sello de la Warner.
La mayoría de ellos se lanzaron en España: es decir, Animanía, ¡Histeria!, Pinky y Cerebro y Tiny Toons. Sólo Freakazoid! permanece inédito en nuestro país de Sagitario (aunque se lanzó en Hispanoamérica con el título de ¡Fenomenoide!)
Pero me encanta Freakazoid! porque comparte las características de las series animadas producidas por Spielberg en los años noventa y me parece una pena que España no haya podido conocer este programa y que yo lo haya podido conocer gracias al doblaje inglés original e hispanoamericano en YouTube. He aquí, por ende, mi propia traducción del tema de apertura por si yo me dedicara a hacer un doblaje fan al castellano de todas las voces:
Superjoven extraordinario…
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
…corriendo en ropa interior
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
Siempre salva a Washington…
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
…si no hay nada en televisión
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
Cerebro sobrecargado
y bien chocolateado…
¿Qué diría Sigmund Freud
del Frikizoide, Frikizoide?
Este es Dexter Douglas,
todo un empollón.
Y, navegando por la Red,
algo extraño le ocurrió…
Se convirtió en el Frikizoide,
muy fuerte y muy veloz…
¡vuelve locos a los malos
con su conducta atroz!
Reside en la Frikicueva
¡Frikizoide! ¡Fricassé!
Floyd le corta la pelambrera
¡Frikizoide! ¡Chimpancé!
Se desplaza en el Frikimóvil
¡Frikizoide! ¡Frikizoo!
Espera saltar al celuloide
¡Frikitú! ¡Frikiyó!
Él va a salvar la patria:
¡no cambiéis de programa!
Si no, en el paro acabaremos…
¡Frikizoide! ¡Frikizoide!
¡Frikizoide!
No hay comentarios:
Publicar un comentario