Mostrando entradas con la etiqueta celtic lore. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta celtic lore. Mostrar todas las entradas

lunes, 3 de noviembre de 2025

LA ESTRELLA DE LA REGIÓN - Condado Down

 Esta es la versión MÁS FIEL al original que he adaptado.

Por Banbridge, en el Condado Down,

en julio, bajo el sol...

a una dulce joven la vi venir,

decir hola y sonreír.

Parecía ser dulce como la miel

desde el pelo hasta los pies...

Ella me hechizó, yo me estremecí,

no me pude mover de allí...

*****************

De Bantry Bay hasta Derry Quay,

desde Galway hasta Dublín,

nunca encontré una mujer así 

como la del Condado Down

********************

Cuando ella pasó, me rompió el corazón,

la mirada se iba detrás...

No me pude aguantar, pregunté a un peatón:

"¿quién es la del pelo marrón?"

Él me sonrió y me contestó:

"Esa es nuestra perfección

Ella es Rosie Mc Cann, de la orilla del Bann,

es la estrella de la región".

***************

De Bantry Bay hasta Derry Quay,

desde Galway hasta Dublín,

nunca encontré una mujer así 

como la del Condado Down

**************

Tenía suaves ojos color de miel

y la boca como una flor,

y su dulce voz no era nada atroz

cuando cantaba una canción.

Por la noche de San Juan, me dejaba sin hablar

y me partía el corazón

verla piruetear con otro galán

a la estrella de la región.

***************

De Bantry Bay hasta Derry Quay,

desde Galway hasta Dublín,

nunca encontré una mujer así 

como la del Condado Down

*****************+

Hoy empieza abril, será fiesta allí,

compraré un nuevo pantalón,

me lavaré con jabón, me pondré loción,

me sentaré a esperar a un rincón.

Ni un cigarro fumaré, ni una gota beberé

para que ella no piense mal

Cuando empiecen a tocar, me pondré a bailar,

y ella rápido a mí vendrá...

**************

De Bantry Bay hasta Derry Quay,

desde Galway hasta Dublín,

nunca encontré una mujer así 

como la del Condado Down

*************

De Bantry Bay hasta Derry Quay,

desde Galway hasta Dublín,

nunca encontré una mujer así 

como la del Condado Down

domingo, 17 de agosto de 2025

Maid mit dem nussbraunen Haar

Maid mit dem nussbraunen Haar (Star of the County Down) this is a boy scout song in Germany and similar countries


 Eines morgens ging ich so für mich hin

im Juli Sonnenschein
Den Wiesenpfad den Hang hinab 
kam ein schönes Mägdelein
und sie lacht mich an
und ich freu mich dran
und bewunder' ihr nussbraunes Haar
einer lockenden Fee
kam ich kaum in die Näh’
ganz verwirrt von dem nussbraun’ Haar

Chorus:
Von Mittelland bis an Pajas Rand 
von Todea nach Iskamar 
hab ich noch keine geseh’n 
die war halb so schön
wie diese Maid mit dem nussbraunen Haar

Doch sie ging unbeirrt
ihres Weges verwirrt
stand ich da
und nur eins war klar
Als ein Bauer kam sprach ich: Lieber Mann
Wer ist die Maid mit dem nussbraunen Haar ?
Und er lacht mich an
und mit Stolz sagt er dann
Sie ist die Perle von unserer Kron’
Sie ist ein aufgehender Stern
von den Ufern nicht fern
verdrehte manchem den Kopf hier schon

Chorus:
Von Mittelland bis an Pajas Rand 
von Todea nach Iskamar 
hab ich noch keine geseh’n 
die war halb so schön
wie diese Maid mit dem nussbraunen Haar


Doch ich sah sie beim Tanz
unterm Erntekranz
eines Abends im Sommerkleid
Mit verführendem Blick
warb ich geschickt
um das Herz meiner nussbraunen Maid.
Gab mein Wort dafür
keinen Pflug ich für
und ich schwörte so manches wahr
und von diesem Tag an
sie bei mir lag
meine Maid mit dem nussbraunen Haar

Chorus:
Von Mittelland bis an Pajas Rand 
von Todea nach Iskamar 
hab ich noch keine geseh’n 
die war halb so schön
wie diese Maid mit dem nussbraunen Haar

Etwas später im Jahr
dann als trautes Paar
gingen wir spazieren stolz.
Im Walde erspäht
ich ein heisses Gerät
mit Haar schwarz wie Ebenholz.
Und so endete dann
dieser magische Bann
meiner Maid mit dem nussbraunen Haar.
Was habt ihr denn gedacht ?
Hach, das wär doch gelacht.
Ich bin ein Barde
das war doch klar

Denn von Mittelland bis an Pajas Rand 
von Todea nach Iskamar 
ob schwarz, braun, blond 
werbe ich gekonnt
meine Maiden mit schönem Haar

Ja von Mittelland bis an Pajas Rand 
von Todea nach Iskamar 
ob schwarz, braun, blond 
werbe ich gekonnt
meine Maiden mit schönem Haar

viernes, 15 de agosto de 2025

LA ESTRELLA DE LA REGIÓN (VERSIÓN DE GRANTAIRE)

 La estrella de la región 

Traducción de Tom Bombadil - adaptada por StrixAlluka

Esta es la versión que canta Grantaire en El semen de los ahorcados, libro III. Junto a la fogata, durante la misión de rescate para liberar a Enjolras de la Mansión de Satigny. Otra versión está ambientada en Irlanda como el original, no en la provincia de Castellón como la versión de Tom Bombadil.

A dos millas de aquí, un pueblo yo vi

que brillaba bajo el sol...

Nada más entrar, yo la vi venir,

decir hola y sonreír.

Parecía ser dulce como la miel

desde el pelo hasta los pies...

Ella me hechizó, yo me estremecí,

no me pude mover de allí...

*****************

De este a oeste, de norte a sur, 

de provincia a la capital,

nunca encontré una mujer así 

como la que en el pueblo vi...

********************

Cuando ella pasó, me rompió el corazón,

la mirada se iba detrás...

No me pude aguantar, pregunté a un peatón:

"¿quién es la del pelo marrón?"

Él me sonrió y me contestó:

"Esa es nuestra perfección

Se llama Lily y nació aquí,

es la estrella de la región".

***************

De este a oeste, de norte a sur,

de provincia a la capital,

nunca encontré una mujer así 

como la que en el pueblo vi...

**************

Tenía suaves ojos color de miel

y la boca como una flor,

y su dulce voz no era nada atroz

cuando cantaba una canción.

Por la noche de San Juan, me dejaba sin hablar

y me partía el corazón

verla piruetear con otro galán

a la estrella de la región.

***************

De este a oeste, de norte a sur,

de provincia a la capital,

nunca encontré una mujer así 

como la que en el pueblo vi...

*****************+

Hoy empieza abril, será fiesta allí,

compraré un nuevo pantalón,

me lavaré con jabón, me pondré loción,

me sentaré a esperar a un rincón.

Ni un cigarro fumaré, ni una gota beberé

para que ella no piense mal

Cuando empiecen a tocar, me pondré a bailar,

y ella rápido a mí vendrá...

**************

De este a oeste, de norte a sur,

de provincia a la capital,

nunca encontré una mujer así 

como la que en el pueblo vi...

*************

De este a oeste, de norte a sur,

de provincia a la capital,

nunca encontré una mujer así 

como la que en el pueblo vi...

lunes, 7 de abril de 2025

La serie dei Numeri (Ar Rannoù, vespers of the frogs)

 LA SERIE DEI NUMERI

(AR RANNOÚ, VESPRE DELLE RANE)


E tu bel bimbo, bimbo mio dolce,
dimmi, cosa vuoi che io ti canti?
Cantami dei numeri la serie,
sino a che io oggi non la impari.
Unica è la morte,
niente oltre, niente di più...
due i buoi legati al carro,
e sono tre le parti del mondo,
quattro le pietre di Merlino,
che affilano le spade degli eroi.
Unica è la morte,
niente altro, niente più...
E sul cammino che il tempo fa
cinque finora sono le età,
e sono sei le erbe che
nel calderone il nano mescolerà...
Sette sono i soli, sette le lune,
otto sono i fuochi accesi a Maggio,
attorno alla fontana sono nove
le fanciulle che danzano alla luna...
Unica è la morte,
niente altro, niente più...
E dieci vascelli sono venuti
portandoci la guerra da lontano.
Undici guerrieri sono tornati
quand′erano in trecento a partire...
Unica è la morte,
niente altro, niente più...
E sul cammino che il tempo fa
cinque finora sono le età,
e sono dodici i mesi che
giorno per giorno, da sempre
segnando va.
E dodici ancora sono i segni
che tu puoi leggere nel cielo,
guerra tra di loro han dichiarato,
questa che ti canto sarà la fine.
Unica è la morte,
niente altro, niente più...
Allora la tromba suonerà,
avremo fuoco e tuono, pioggia e vento,
la serie dei numeri è finita,
per l'uno sai che non c′è serie:
Unica è la morte,
e due i buoi,
e tre la parti,
quattro le pietre,
cinque le età
e sei le erbe,
sette sono i soli,
sette le lune,
otto sono i fuochi
e nove le fanciulle,
ma dieci i vascelli,
undici i guerrieri,
dodici i segni,
dodici i mesi
e unica la morte,
da sempre madre del dolore.