domingo, 24 de enero de 2016

ENTREVISTA A JOSEP PALOMERO: 2-10-2015

ENTREVISTA A JOSEP PALOMERO:
2 DE OCTUBRE DE 2015, UNIVERSITAT JAUME I

CUENTOS, EN GENERAL
Sandra Dermark: ¿Porqué escogió usted reescribir "La fuente de Galcerán" y "El pajarillo sabio" y no otros cuentos?
Josep Palomero: Son unos cuentos muy bonitos.
SD: ¿Dónde los escuchó? ¿De quién?
JP: De mi abuela materna, que me los contó de niño.
SD: Ay, mi abuela Ana, en gloria esté, que también sabía contar muchos cuentos clásicos con su toque personal. Por cierto... ¿Dónde está la fuente de Galcerán?
JP: No existe. Es un lugar imaginario.
SD: ¿Y el reino del rey crédulo?
JP: Tampoco existe. Por la misma razón.
SD: ¿Sabía que hay una versión medieval persa del "Pajarillo sabio" en Las 1.001 noches?
JP: No lo sabía. La voy a buscar.
SD: ¿De dónde saca los nombres de los personajes?
JP: Me gustan, son bonitos.
SD: ¿Carmesina? (La desgraciada reina en "El pajarillo sabio") ¿Se llama así en honor al Tirante?
JP: Sí.
SD: ¿Roser? (La princesa y heroína del mismo cuento)
JP: Se llama así en honor a una prima mía.
SD: Y tengo la intuición de que tienes dos hijos llamados Bernat y Martí, como los hermanos de Roser...
JP: Bernat es mi hijo. Martí se llama así porque me gusta el nombre.
SD: ¿Y Mateu y Griselda? (Molinero y hortelana, padres adoptivos de los tres príncipes hermanos)
JP: Son nombres que me gustan, de cariz medieval, con un deje arcaico.
SD: ¿Y Galcerán?
JP: También me gusta ese nombre, y también lo escogí por su deje arcaico medieval.
SD: ¿Y me imagino que usted eligió al genial artista Manuel Boix para ilustrar sus cuentos?
JP: Los de la Generalitat le buscaron por otro lado, no lo elegí yo. Pero Boix y yo nos conocemos desde hace años. Es un gran dibujante, con mucha imaginación, y ha trasladado bien los personajes del cuento del "Pajarillo sabio". Amat Bellés, de la Pobla Tornesa, que ilustró "La fuente de Galcerán", es otro viejo amigo mío y otro excelente dibujante.
SD: Sí. Bellés es un as. Su Lucrecia Borgia vestida de cardenal, sus pósters para la UJI... En especial, los preciosos e hiperrealistas retratos femeninos que él crea me subyugan.

FICCIÓN HISTÓRICA - GENERAL:
SD: Soy una gran admiradora suya, poseo sus novelas y cuentos, y también escribo cuentos de hadas y relatos históricos. ¿Por qué escribe ficción histórica?
JP: Por la misma razón que escribo cuentos de hadas. No me interesa en absoluto la novela cotidiana.
SD: A mí tampoco me interesan esos géneros, y por la misma razón cultivo los mismos que usted. Va a ser que somos almas gemelas...

LOS SECRETOS DE MEISSEN:
SD: ¿Por qué escogió la Ilustración, una época y una ideología que siempre me han fascinado?
JP: Quería escribir sobre los intentos de hacer porcelana en Alcora. Y me atrae el espíritu, el ideario ilustrado, lleno de optimismo y de confianza en el bien y en la razón, en contra de los dogmas...
SD: Lo mismo que a una servidora, ávida lectora de Voltaire. ¿Es verdad histórica todo lo que sucede en la novela?
JP: No todo, sólo el marco general.
SD: Como de costumbre en el género que cultivamos. ¿Qué opina usted del conde de Aranda?
JP: Es un personaje histórico, liberal y progresista. El típico noble ilustrado.
SD: Por eso le admiramos. ¿Y Miquel, el mozalbete cuyas aventuras seguimos?
JP: Necesitaba a un protagonista que creciera y pudiera ir a París.
SD: Seguro que usted, igual que una servidora, ha visto la película, rodada en esta provincia, de su novela maestra. ¿Cómo se siente al ver su obra trasladada a la pantalla?
JP: Por supuesto. La película no está mal, y me siento muy agradecido al verla.

EL TATUAJE DE LOS APÁTRIDAS:
SD: ¿Por qué escogió la Belle Époque, otra época cuyo ideario (el mal de siglo, el Modernismo...) me fascina?
JP: Es otra de mis épocas favoritas (y de las tuyas). Justamente también por el zeitgeist, con el esteticismo modernista y la desidia del mal de siglo. El Modernismo es otro estilo artístico que me apasiona.
SD: ¡Cuánto tenemos en común! Lo mismo que he preguntado de Meissen: ¿Es verdad histórica todo lo que sucede en la novela?
JP: Igual que en Meissen, verdad no es todo, sólo el marco general.
SD: ¿Cuál es su opinión de los Habsburgo de aquella época?
JP: El final de una dinastía y de una era que acabó con la 1GM. Francisco José era el káiser de entonces, un patriarca conservador...
SD: Con sus bigotes de morsa y su desprecio visceral por el liberalismo y los separatistas. ¿Y su esposa, Sissí, ese espíritu libre, esa mujer insólita?
JP: A Sissí la veo como una desgraciada.
SD: Un ave salvaje confinada en una jaula de oro. ¿O no? ¿Y el hijo mayor, el trágico archiduque Rodolfo?
JP: Era un malcriado desgraciado, imbuido del zeitgeist del decadentismo. Jugaba, arriesgándolo todo, a la ruleta rusa con María.
SD: ¿Y Ludwig, a través de cuyos ojos vemos a toda esta familia imperial disfuncional?
JP: Era un hombre que no tenía lugar en el Imperio.
SD: ¿La oveja negra de los Habsburgo?
JP: Exactamente.
SD: ¿Existen similitudes entre Ludwig y Miquel, de Meissen?
JP: Ambos son desarraigados, que no encuentran su lugar en la sociedad.
SD: Igual que una servidora. Tal vez sea por identificarme con ellos que disfruto como una niña con sus novelas. Un punto más: En esta novela se menta a un tal teniente Trotta, que le salvó la vida al káiser en el campo de batalla de Solferino... Es el protagonista de una de mis novelas preferidas. ¿Se trata de una alusión intertextual?
JP: Es un homenaje a Joseph Roth. También a un servidor le encanta La Marcha Radetzky.
SD: Una novela estupenda que me ha inspirado para escribir más de un relato sobre tenientes en tiempos de los Habsburgo decimonónicos (al igual que ¡Abajo las armas! de Bertha von Suttner). ¿Quiere usted decir que, al mencionar al teniente Trotta, ha escondido un huevo de Pascua intencionado? Entonces... ¿se sitúan El tatuaje de los apátridas y La Marcha Radetzky en el mismo universo?
JP: ¿Por qué no?
SD: Lo tomaré como un sí.

PROYECTOS FUTUROS:
SD: Hace años que usted no publica una novela. ¿Tiene algún proyecto a publicar en el futuro?
JP: Sí. Estoy escribiendo una novela histórica sobre Artur Perucho, un periodista republicano de los años treinta que tuvo que exiliarse tras la derrota.
SD: Ay, la Segunda República... Igual que la Ilustración y el Modernismo, otra gran etapa en la historia de las letras y de las artes creativas que terminó demasiado pronto entre sangre y fuego...

OPINIÓN FINAL:
SD: Es tocar un sueño hecho realidad, y además es un gran honor. Aquí estoy, entrevistando a un autor de la provincia, del terruño, que es uno de mis autores favoritos y maestros míos (junto con Rubén Darío, Andersen, Dickens, Cortázar, Sierra i Fabra y otros muchos) y cultivador de mis géneros favoritos, hablando con él tête-à-tête y haciéndole una entrevista, aclarando todas mis dudas y compartiendo opiniones los dos, y resulta que somos más similares de lo que podíamos imaginar. Perdona si le tuteo al final, pero advierte que no soy digna de desabrocharle los cordones de los zapatos. Gracias por dedicarme un poco de tu tiempo libre y de tu atención.
JP: Eres una joven fuera de lo normal, y admiro y agradezco toda la pasión que tienes por mi obra y por la literatura fantástica e histórica. Tengo que admitir que esta es la entrevista más inteligente que me han hecho nunca.


No hay comentarios:

Publicar un comentario