miércoles, 18 de agosto de 2021

SI SÉ QUE ME QUIEN ME QUIERE ME ESPERA

 SI SÉ QUE ME QUIEN ME QUIERE ME ESPERA

Traducción de Sandra Dermark del sueco (Men bara om min älskade väntar, Ulf Dageby) y del inglés (Tomorrow is a Long Time, Bob Dylan)

Si hoy no fuera un camino infinito

ni una senda retorcida fuera ayer,

si el mañana no fuera tan largo tiempo...

la soledad no tendría razón de ser...


Si sé que quien me quiere me espera,

si puedo oír en su pecho el corazón,

sólo si estuviera aquí a mi lado

podría ser yo quien fui y quien soy...


No puedo ver en la cara a mi reflejo

ni decir palabras de felicidad,

no puedo ni siquiera oír mi eco,

recordar mi nombre ni mi identidad...


Si sé que quien me quiere me espera,

si puedo oír en su pecho el corazón,

sólo si estuviera aquí a mi lado

podría ser yo quien fui y quien soy...


Hay belleza en el canto de los ríos,

en la tarde y en el amanecer...

pero veo en los ojos de quien quiero

la belleza más hermosa que yo sé...


Si sé que quien me quiere me espera,

si puedo oír en su pecho el corazón,

sólo si estuviera aquí a mi lado

podría ser yo quien fui y quien soy...


Si sé que quien me quiere me espera,

si puedo oír en su pecho el corazón,

sólo si estuviera aquí a mi lado

podría ser yo quien fui y quien soy...



No hay comentarios:

Publicar un comentario