MISS DERMARK'S LITERARY RAMBLES

jueves, 28 de noviembre de 2024

JOTA DE LAS RATAS - Yo soy el rata primero...

›
  Rata 1º  Soy el Rata primero. Rata 2º  Y yo el segundo. Rata 3º  Y yo el tercero. Los tres.  Siempre que nos persigue la autoridad, es cua...
martes, 26 de noviembre de 2024

EL MARINERO BORRACHO / DRUNKEN SAILOR

›
 El Marinero Borracho (traducción de Celtas Cortos) Este marinero está borracho, (¿qué se puede hacer con el muchacho?) Este marinero e...
miércoles, 6 de noviembre de 2024

IN MEMORIAM GUSTAVI ADOLPHI - 2024

›
  To the memory of Gustavus Adolphus Karlsson of Vasa *Nyköping, Sweden, 9th of December 1594   + Lützen, Saxony, 6th of November 1632 His s...
domingo, 3 de noviembre de 2024

SOBRE LOS MARES (Arja Saijonmaa)

›
  SOBRE LOS MARES (Högt över havet) una canción de Arja Saijonmaa traducida del sueco por Sandra Dermark el 2 de noviembre ...
jueves, 17 de octubre de 2024

Un amor imposible

›
 "Cuenta la leyenda que, en tiempos lejanos, cuando el sol era de cera y la luna, de cristal dos jóvenes enamorados habitaban dos reino...
miércoles, 9 de octubre de 2024

Swedish, Spanish, time perception

›
  Swedish and Spanish A study claimed that language can influence how one estimates time. The study considered three groups: those who spoke...
lunes, 7 de octubre de 2024

AQUARELA / ACUARELA

›
  Aquarela, Toquinho VS Acuarela, Seguridad Social Aquarela, Toquinho Numa folha qualquer Eu desenho um Sol amarelo E, com cinco ou seis ret...
‹
›
Inicio
Ver versión web

Datos personales

Mi foto
Sandra
Ver todo mi perfil
Con la tecnología de Blogger.